Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
blaeksprutten
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - blaeksprutten
Search
Source language
Target language
Results 1 - 2 of about 2
1
265
Source language
La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"
Completed translations
Speculation, the first way to disaster?
La especulación, ¿primera causa del desastre?
La speculazione, causa principale del disastro ?
Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Spekulation, den första vägen till katastrof?
Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
ΚεÏδοσκοπία, ο Ï€Ïώτος Ï„Ïόπος για τη καταστÏόφη;
Spekulation, kursen mod katastrofe?
Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
228
Source language
When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)
Thanks in advance for your translation!
Completed translations
وقتی 5 ساله بودم...
ตà¸à¸™à¸—ี่ฉันà¸à¸²à¸¢à¸¸à¹„ด้5ขวบ à¹à¸¡à¹ˆà¸¡à¸±à¸à¸ˆà¸°à¸šà¸à¸à¸‰à¸±à¸™à¹€à¸ªà¸¡à¸...
Kiam mi estis kvinjaraÄa...
Da jeg var 5 år gammel fortalte min mor mig altid...
5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
1